Местный фольклор — это представленные преимущественно в форме малых повествовательных жанров произведения устного народного творчества, которые сосредоточены вокруг данного места и его названия и включают в себя связанные с ними верования, описания обычаев, исторический фольклор, воспоминания и др.

Методический план опроса, составленный Ричардом Вийдалеппом для конкурса собирателей 1938/1939 годов, хотя и называется «Собирайте местные предания!», однако по своему содержанию во многом соответствует современному подходу к местному фольклору: помимо преданий и сказаний, в нем упомянуты также воспоминания, а в списке тем нашлось место и историческим личностям.

Сбор местного фольклора активно осуществлялся и в советское время — как в ходе экспедиций отдела фольклора Государственного литературного музея, так и с помощью корреспондентов. При изучении преданий наибольший интерес исследователей привлекал связанный с верованиями аспект, а само место как географический компонент в произведениях устного народного творчества, рассказывающих об элементах ландшафта, отходило на второй план.

Местный фольклор также является частью охраны наследия в национальных парках.

В 2006 году Райт Партс начал записывать произведения устного народного творчества в пределах национального парка Соомаа и давать им красочные названия, описывающие ландшафты памяти. В ходе этой работы были собраны у местных жителей и разысканы в архивах топонимы и рассказы, касающиеся также национальных парков Вилсанди, Матсалу, Лахемаа и Карула. В национальном парке Лахемаа был реализован дополнительный проект для деревень волости Куусалу (2017–2019 гг.), в ходе которого историки изучили историю и фольклор 16 деревень и составили исторические справки о деревнях.

Картографическое приложение по местному фольклору на геопортале Земельного департамента под названием «Картографическое приложение ландшафтов памяти» содержит связанную с преданиями и визуальную информацию о пяти указанных выше национальных парках Эстонии и граничащих с ними деревнях. Здесь по обозначенным населенным пунктам можно посмотреть фотографии и прослушать аудиоклипы, а по некоторым регионам предлагаются также видеоклипы. Проект был осуществлен совместными усилиями Эстонского литературного музея, Департамента окружающей среды и Земельного департамента. 

Помимо мест культурного наследия, можно одновременно отображать памятники культуры, природоохранные объекты и объекты культурного наследия, а также выбирать различные типы современных или исторических карт в качестве базовых. Со временем приложение будет дополняться и включать в себя как другие национальные парки, так и другие регионы Эстонии. 

Проекту «Ландшафты памяти национальных парков» предшествовал более ранний проект «Радар» — цифровая базовая карта Эстонии, обогащенная культурно-исторической информацией. Инициатором проекта «Радар» стала рабочая группа отдела фольклора Эстонского литературного музея под руководством Тынно Йонукса. Основным источником «Радара» послужили фольклорные источники. Эти материалы сосредоточены в основном в архиве эстонского фольклора Эстонского литературного музея и в Эстонском культурно-историческом архиве.